Daftar Isi > Al-Qashash > Al-Qashash 70

Surat Al-Qashash Ayat 70

وَهُوَ ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ لَهُ ٱلْحَمْدُ فِى ٱلْأُولَىٰ وَٱلْءَاخِرَةِ ۖ وَلَهُ ٱلْحُكْمُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

Arab-Latin: Wa huwallāhu lā ilāha illā huw, lahul-ḥamdu fil-ụlā wal-ākhirati wa lahul-ḥukmu wa ilaihi turja'ụn

Artinya: Dan Dialah Allah, tidak ada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia, bagi-Nya-lah segala puji di dunia dan di akhirat, dan bagi-Nya-lah segala penentuan dan hanya kepada-Nya-lah kamu dikembalikan.

« Al-Qashash 69Al-Qashash 71 »

Dapatkan pahala jariyah dan rahasia rezeki berlimpah, klik di sini sekarang

Tafsir Surat Al-Qashash Ayat 70 (Terjemah Arti)

Paragraf di atas merupakan Surat Al-Qashash Ayat 70 dengan text arab, latin dan artinya. Tersedia variasi penjelasan dari banyak ahli ilmu terhadap kandungan surat Al-Qashash ayat 70, sebagiannya sebagaimana tercantum:

Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia

Dan Dia-lah Allah yang tiada sembahan yang berhak diibadahi kecuali Dia. Segala pujian yang indah dan rasa syukur hanya bagiNya di dunia dan akhirat. Dan semua penentuan di antara para hambaNya juga hanya milikNya, dan kepadaNya-lah kalian akan dikembalikan setelah kematian kalian untuk menghadapi perhitungan amal perbuatan dan pembalasannya.


Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid (Imam Masjidil Haram)

70. Dan Dia lah Allah Yang Mahasuci, tiada sesembahan yang berhak disembah selain-Nya, hanya bagi-Nya semata segala pujian di dunia dan hanya bagi-Nya segala pujian di Akhirat, dan Dia mempunyai takdir yang pasti terlaksana, tidak ada yang mampu menolaknya, serta hanya kepada-Nya lah kalian dikembalikan pada hari Kiamat untuk perhitungan amal perbuatan dan pembalasan.


Tafsir Al-Madinah Al-Munawwarah / Markaz Ta'dzhim al-Qur'an di bawah pengawasan Syaikh Prof. Dr. Imad Zuhair Hafidz, professor fakultas al-Qur'an Universitas Islam Madinah

70. Allah Maha Esa dalam hukum-Nya, tidak ada Tuhan yang berhak disembah selain Dia. Bagi-Nya pujian yang agung di kehidupan dunia dan kehidupan akhirat, dan milik-Nya ketetapan terhadap makhluk-Nya. Kepada-Nya kalian kembali untuk menerima balasan setelah kematian kalian.


Dapatkan pahala jariyah dan rahasia rezeki berlimpah, klik di sini sekarang

Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah

70. وَهُوَ اللهُ لَآ إِلٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ لَهُ الْحَمْدُ فِى الْأُولَىٰ (Dan Dialah Allah, tidak ada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia, bagi-Nya-lah segala puji di dunia)
Yakni di dunia.

وَالْاٰخِرَةِ ۖ( dan di akhirat)
Yakni di kehidupan akhirat.

وَلَهُ الْحُكْمُ (dan bagi-Nya-lah segala penentuan)
Yakni Allah memutuskan perkara yang terjadi diantara hamba-hamba-Nya sesuai kehendak-Nya tanpa campur tangan pihak lain.

وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ (dan hanya kepada-Nya-lah kamu dikembalikan)
Dengan membangkitkan kalian. Kemudian Allah akan membalas kebaikan orang yang berbuat kebaikan, dan membalas keburukan orang yang berbuat keburukan.


Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah

70. Dialah Allah, Tidak ada Dzat yang layak disembah selain Dia. BagiNyalah segala puji atas nikmat yang diberikan dan bagiNyalah kalian dikembalikan setelah mati


Tafsir Ash-Shaghir / Fayiz bin Sayyaf As-Sariih, dimuraja’ah oleh Syaikh Prof. Dr. Abdullah bin Abdul Aziz al-‘Awaji, professor tafsir Univ Islam Madinah

Dialah Allah, tidak ada tuhan selain Dia. BagiNya segala puji di dunia} di dunia {dan akhirat dan bagiNya segala putusan} putusan yang sangat tegas atas segala sesuatu {Hanya kepadaNya kalian dikembalikan


Dapatkan pahala jariyah dan rahasia rezeki berlimpah, klik di sini sekarang

Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir abad 14 H

68-70. Ayat-ayat ini mengandung penjelasan tentang cakupan penciptaan Allah terhadap seluruh makhluk, kehendakNya berlaku bagi semua ciptaan, kewenanganNya memilih dan mengistimewakan siapa saja dari manusia dengan perintah, waktu, dan tempat. Sedangkan manusia, siapa pun dia, sama sekali tidak memiliki perintah dan kewenangan memilih; dan bahwa Allah suci dari semua yang mereka persekutukan kepadaNya, berupa sekutu, tandingan, pembantu, anak, istri dan lainnya dari apa saja yang dipersekutukan kepadaNya oleh kaum Musyrikin; dan bahwa sesungguhnya Dia yang mengetahui sesuatu yang disembunyikan oleh hati manusia dan apa saja yang mereka tampakkan; dan bahwa Dia semata sembahan yang terpuji di duia dan akhirat karena sifat-sifat keagungan dan keindahan yang dimilikiNya, dan karena Dia-lah yang telah menganugerahkan kebaikan dan karunia kepada manusia; dan bahwa Dia-lah hakim di dunia dan di akhirat: di dunia dengan ketentuan qadari (takdir) yang jejaknya adalah seluruh apa yang telah Dia cipatakan; dan hukum agama yang jejaknya adalah seluruh syariat, perintah dan laranganNya. Dan di akhirat Dia-lah yang memberikan keputusan dengan ketentuanNya yang bersifat qadari dan jaza’I (pembalasan). Maka dari itu, Dia berfirman, “Hanya kepadaNya-lah kamu dikembalikan.” Maka, kelak Dia akan memberikan pembalasan masing-masing kalian sesuai dengan perbuatannya, berupa amal yang baik dan yang buruk.


An-Nafahat Al-Makkiyah / Syaikh Muhammad bin Shalih asy-Syawi

Surat Al-Qashash ayat 70: Allah mengabarkan bahwasanya Dialah sesembahan yang benar tiada selain-Nya, yang memiliki puji-pujian di dunia dan akhirat, serta memiliki hukum yang adil dan kepada Ialah segalanya kembali, akan dibalas setiap jiwa atas apa yang mereka amalkan, jika mereka beramal baik maka balasannya baik pula, dan jika mereka beramal dengan buruk maka buruk pula balasannya.


Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Ustadz Marwan Hadidi bin Musa, M.Pd.I

Karena sifat-sifat-Nya yang agung dan indah, karena pemberian-Nya kepada makhluk-Nya, dan karena perbuatannya berjalan di antara keadilan dan ihsan.

Maksudnya, Allah sendirilah yang menentukan segala sesuatu dan ketentuan-ketentuan itu pasti berlaku dan Dia pula yang mempunyai kekuasaan yang mutlak. Allah Subhaanahu wa Ta'aala hakim di dua tempat; di dunia dan akhirat. Di dunia, dengan hukum qadari (taqdir) dan hukum syar’i-Nya, sedangkan di akhirat dengan hukum qadari dan jazaa’i (pembalasan).

Dia akan membalas perbuatan masing-masingnya; baik atau buruk.


Dapatkan pahala jariyah dan rahasia rezeki berlimpah, klik di sini sekarang

Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI / Surat Al-Qashash Ayat 70

Dan tuhanmu yang mengetahui apa yang disembunyikan dalam dada mereka dan apa yang mereka nyatakan itu dialah Allah yang mahabenar. Tidak ada tuhan yang mahakuasa dan berhak disembah selain dia. Segala puji hanya bagi-Nya di dunia atas segala nikmat dan petunjuk-Nya, dan pujian di akhirat hanya bagi-Nya atas keadilan dan pahala dari-Nya, dan hanya bagi-Nya pula segala penentuan keputusan menyangkut segala sesuatu, dan setelah mati hanya kepada-Nya kamu dikembalikan untuk dimintakan pertanggung-jawaban dan mendapat balasan. 71. Sebagai bukti atas kuasa Allah dan ilmunya yang menyeluruh serta kewajaran-Nya untuk dipuja dan dipuji, katakanlah wahai nabi Muhammad, kepada siapa saja yang meragukan itu semua, 'bagaimana pendapatmu, jika Allah menjadikan untukmu malam dengan kegelapan dan keheningannya itu terus-menerus demikian tanpa adanya siang sampai hari kiamat. Siapakah tuhan selain Allah yang akan mendatangkan sinar terang kepadamu yang kamu pakai untuk melihat dengan baik, bekerja dan melakukan aktivitas lainnya' kamu pasti tidak punya tuhan yang dapat melakukan hal itu selain Allah. Lalu, jika demikian apakah kamu tidak mau mendengar untuk menjadikannya sebagai bahan renungan dan pelajaran''.


Dapatkan pahala jariyah dan rahasia rezeki berlimpah, klik di sini sekarang

Demikian aneka ragam penjabaran dari beragam ahli tafsir mengenai makna dan arti surat Al-Qashash ayat 70 (arab-latin dan artinya), semoga membawa faidah untuk kita semua. Bantu dakwah kami dengan mencantumkan backlink ke halaman ini atau ke halaman depan TafsirWeb.com.

TafsirWeb Updates

  1. Al-Mujadalah 11
  2. Al-Ma’idah 2
  3. ‘Abasa
  4. Yasin
  5. Al-Baqarah 83
  6. al-Kautsar
  7. Al-Hujurat 13
  8. al-Balad
  9. Luqman 14
  10. At-Taubah 122
  11. Al-Hujurat 12
  12. al-Mulk
  13. al-Fatihah
  14. al-Baqarah
  15. al-Waqi’ah
  16. Al-Isra 1
  17. An-Nur 2
  18. Al-Ma’idah 3
  19. an-Naba
  20. Al-Baqarah 153
  21. All Updates

Dapatkan pahala jariyah dengan mengajak membaca al-Qur'an dan tafsirnya. Plus dapatkan bonus buku digital "Rahasia Rezeki Berlimpah" secara 100% free, 100% gratis

Rahasia Rezeki Berlimpah

Caranya, salin text di bawah dan kirimkan ke minimal tiga (3) group WhatsApp yang Anda ikuti:

Nikmati kemudahan dari Allah Ta'ala untuk membaca Al-Quran dengan tafsirnya. Tinggal klik surat yg mau dibaca, klik nomor ayat yg berwarna biru, maka akan keluar tafsir lengkap untuk ayat tersebut:

🔗 tafsirweb.com/start

*Bantu share info berharga ini*

Setelah Anda melakukan hal di atas, klik tombol "Dapatkan Bonus" di bawah: